历代诗词 | 我的收藏
-
五台山(清·顾炎武)七绝东临真定北云中,盘薄幽并一气通。收藏词语典故
欲得宝符山上是,不须参礼化人宫。 -
又酬傅处士次韵(清·顾炎武)七律清切频吹越石笳,穷愁犹驾阮生车。收藏词语典故
时当汉腊遗臣祭,义激韩雠旧相家。
陵阙生哀回夕照,河山垂泪发春花。
相将便是天涯侣,不用虚乘犯斗槎。 -
古北口(清·顾炎武)雾灵山上杂花生,收藏词语典故
山下流泉入塞声。
却恨不逢张少保,
碛南犹筑受降城。 -
汾州祭吴炎潘柽章二节士(清·顾炎武)七律露下空林百草残,临风有恸奠椒兰。收藏词语典故
韭溪血化幽泉碧,蒿里魂归白日寒。
一代文章亡左马,千秋仁义在吴潘。
巫招虞殡俱零落,欲访遗书远道难。 -
海上(清·顾炎武)七律南营乍浦北南沙,终古提封属汉家。收藏词语典故
万里风烟通日本,一军旗鼓向天涯。
楼船已奉征蛮敕,博望空乘泛海槎。
愁绝王师看不到,寒涛东起日西斜。注解赏析(点击显示或隐藏)1、这首诗反对向日本乞师,以为恢复的希望应寄托在唐王身上。首两句从明代防倭的史事引起全诗。乍浦,在浙江平湖县东南。南沙,在上海崇明县南。《明史·兵志》:“嘉靖廿三年,时倭寇纵掠杭、嘉、苏、松,南京御史屠仲律言五事,其守海口云:守鳖子门乍峡(即乍浦),使不得近杭、嘉。”《读史方舆纪要》也载南沙驻有守御官军营。终古,从古以来。提封,国土。《汉书·刑法志》:“提封万井”,李奇注:“提,举出,举四封之内也”。2、“万里”二句:原注:“去年,诚国公刘孔昭自福山入海口(福山在常熟县北四十里,临长江;海口, 即崇明县海口)。”刘孔昭, “崇祯时出督南京操江。福王之立,与马士英、阮大铖比(相勾结),后航海不知所终”(见《明史》卷一二八)。作者认为刘孔昭航海往日本。3、“楼船”二句:说唐王的部队已授命抗清复国,渡日乞师徒劳无益。敕,帝王的诏书。博望,汉代张骞,封博望候,相传他曾乘槎寻求河源。事见《汉书·张骞传》。槎,船。这里以张骞比似刘孔昭。2、“愁绝”二句:写作者盼望恢复之理由的迫切心情。王师,指唐王的军队。据《南略》记载,郑鸿逵、郑彩各领兵数千,号称数万,“出关百里,(左饣右侯)饷不行,逗留月余。内催二将檄如雨,乃不得已。逾关行四五百里”。 〔一四〕这首诗总结前三章,写作者对时局的感慨。“长看”二句:写国破家亡后的渗淡景象。作者此时避乱于常熟语濂泾,芜城也可能特指扬州,说西望日落扬州,它是史可法殉国处;东望云生海上,海上是鲁王飘泊处。抚今追昔,倍增感慨。 -
海上(清·顾炎武)七律满地关河一望哀,彻天烽火照胥台。收藏词语典故
名王白门江东去,故国降幡海上来。
秦望云空阳鸟散,冶山天远朔风回。
楼船见说军容盛,左次犹虚授铖才。注解赏析(点击显示或隐藏)1、这首诗概括叙述南明诸王或降或遁,但作者把希望寄托在福建的唐王身上。首二句:总领全诗,大意说登临四望,河山易帜,疮痍满目,时事堪忧。胥台,即姑苏台。《苏州府志》:“姑苏台,在胥门外,一名胥台。”按乙酉六月初七日,清兵破苏州。2、“名王”二句:指南明诸王,相断被俘降清。白马江东去,《晋书·元帝纪》:“太安(西晋惠帝年号)之际,童谣云:'五马浮渡江,一马作为龙。'(司马氏的琅琊、西阳、汝南、南顿、彭城五王南渡,其中琅琊王司马睿登帝位,是为晋元帝)”江东,芜湖以东的长江南岸。降幡,见淡迁《渡江》注〔二〕〈〔二〕降帆:犹“降幡(fān 番)”。唐刘禹锡《西塞山怀古》诗咏晋朝王(左氵右睿)率水军攻吴,吴王孙皓投降,有“一片降幡出石头”之句,降幡,降旗。这里借此咏明福王降清。〉。3、“秦望”二句:写鲁王在绍兴已败散,唐王远在福建。秦望,绍兴山名,相传秦始皇登此山望海。阳鸟,鸿雁一类的候鸟,比喻鲁王朝的官员。据《南疆逸史》,乙酉“闰六月,兵部尚书张同纪等奉鲁王监国,移驻绍兴”;第二年(丙戌)六月,清兵攻下绍兴,鲁王浮海逃往舟山群岛。冶山, 在福州城东北, 相传欧治子在此炼钢铸剑而得名。朔风,北风,比喻清兵。4、“楼船”二句:意思是听说福建军容甚盛,但军中尚乏统帅的人才。楼船,指唐王部下郑鸿逵等所率领的水师。“楼船”句一本作“遥闻一下亲征诏”。左次,指军中。《易经·师卦》有“师左次,无咎”的话。授铖才,指统师的人才。《南疆逸史》:“乙酉八月丁酉,唐王以郑鸿逵为御营左先锋,出浙江;郑彩为御营左先锋,出江西。驾幸西郊,行授铖礼。”可能作者认为郑彩未必可以依赖。 -
海上(清·顾炎武)七律长看白日下芜城,又见孤云海上生。收藏词语典故
感慨河山追失计,艰难戎马发深情。
埋轮拗镞周千亩,蔓草枯杨汉二京。
今日大梁非旧国,夷门愁杀老侯嬴。注解赏析(点击显示或隐藏)1、“感慨”二句:写以往用兵多失策,造成艰难局面。追,追思。戎马,指战争。2、“埋轮”二句:感慨以往战争失利,南北两京相继失陷。埋轮、拗镞都指战败。《楚辞·九歌》:“埋两轮兮絷四马。”《尉缭子》:“拗矢折矛。”千亩,地名,在今山西介休县。《史记·周本纪》:“宣王三十九年战于千亩,王师败绩于姜氏之戎。”3、“今日”二句:写改朝换代,自己虽存忠义之心,但无从救国的感慨。大梁,今河南开封,战国时魏国的国都。夷门、侯嬴,见吴伟业《怀古兼吊侯朝宗》注。作者以侯嬴自比,以大梁指中原之地。他在文中,多次主张恢复之计在于进击中原。 -
海上(清·顾炎武)七律日入空山海气侵,秋光千里自登临。收藏词语典故
十年天地干戈老,四海苍生吊哭深。
水涌神山来白鸟,云浮仙阙见黄金。
此中何处无人世,只恐难酬烈士心。注解赏析(点击显示或隐藏)【注释】:
1、《海上》四首是一组史诗,作于顺治三年(丙戌年,1646)秋间,叙述乙酉、丙戌两年的东南大事。乙酉(1645)六月,南明福王(弘光帝)朱由崧、潞王朱常涝相断降清;鲁王朱以海在浙江绍兴监国,而黄道周等于福州拥立唐王朱聿键为帝,改元降武,遥受作者兵部职方司之职。丙戌年春,将赴闽中,以母丧未葬,不果行;六月,清兵渡钱塘江,鲁王弃绍兴,由江门入海,其时唐王犹驻延平(今福建南平)。入秋,作者乡居登山望海,感慨而作此诗,对明王室既哀其衰败、嗟其失计,又望其恢复,交织着忧国忧民的沉郁心情。前人对这一组诗评价很高,认为可拟于杜甫的《秋兴》八首。2、这首诗有感于鲁王遁海而作(依黄节说)。3、“十年”二句:自崇祯初年,清兵即入关,干戈不息,百姓涂炭;以后又有农民起义军与明军的战争,故诗中云云。十年, 系约举成数。苍生,人民。 老,久。吊哭,一本作“痛哭”。4、“水涌”二句:写望海时的想象。白鸟,一本作“白马”。神山、仙阙,借喻海上抗清根据地。黄金,《史记·封禅书》:“此三神山(方丈、蓬莱、瀛洲)者,其传在渤海中……诸神仙及不死之药在焉。其物禽兽尽白,黄金银为宫阙。”5、“此中”二句:疑指海上弹丸之地,恐难作为抗清根据地,以符遗民的愿望。黄节注引《南疆逸史》:“鲁王之出海也,富乎将军张名振弃石浦,以舟车扈(随从)王至舟山,黄斌卿不纳。”以为指张名振被拒事。酬,偿。黄斌卿,莆田人,舟山守将。烈士,壮怀激烈之士。 -
白下(清·顾炎武)白下西风落叶侵,重来此地一登临。收藏词语典故
清笳皓月秋依垒,野烧寒星夜出林。
万古河山应有主,频年戈甲苦相寻。
从教一掬新亭泪,江水平添十丈深。 -
秋山(清·顾炎武)秋山复秋山,秋雨连山殷。收藏词语典故
昨日战江口,今日战山边。
已闻右甄溃,复见左拒残。
旌旗埋地中,梯冲舞城端。
一朝长平败,伏尸遍冈峦。
北去三百舸,舸舸好红颜。
吴口拥橐驼,鸣笳入燕关。
昔时鄢郢人,犹在城南间。 -
秋山(清·顾炎武)秋山复秋水,秋花红未已。收藏词语典故
烈风吹山冈,磷火来城市。
天狗下巫门,白虹属军垒。
可怜壮哉县,一旦生荆杞。
归元贤大夫,断脰良家子。
楚人固焚麇,庶几歆旧祀。
勾践栖山中,国人能致死。
叹息思古人,存亡自今始。 -
精卫(清·顾炎武)万事有不平,尔何空自苦;收藏词语典故
长将一寸身,衔木到终古?
我愿平东海,身沉心不改;
大海无平期,我心无绝时。
呜呼!君不见,
西山衔木众鸟多,鹊来燕去自成窠。注解赏析(点击显示或隐藏)【注释】:
山海经北山经:发鸠山有鸟名精卫,是炎帝女女娃所变。女娃游东海,溺死;后化为精卫,卫西山的木、石,往填东海。明亡后,顾炎武立志复国;诗以精卫为喻,写他的抗清复明的决心。作于清世祖顺治四年(1647)。“万事”四句:问精卫。尔:指精卫。“终古”永远。“我愿”四句:精卫答。“呜呼”三句:讽刺当时托名遗民,而实为自己利禄打算的人。鹊、燕:比喻无远见、大志,只关心个人利害的人。
------------------------------------------------
【古诗今译】
我知道,世上万事万物原本就不都是均衡的,你没有必要自寻烦恼,凭你这径寸之身,就算能长生不老,你也无法将汪洋大海填平。我也不止一次想过,决意要填平这汪洋大海,即使身沉大海淹死,填海之心也不会悔改,如果大海填不平,我填海的决心就不会终止。教人伤心哪!你没看见吗?那西山上的鸟雀们都在各忙各的,为自己铸造安乐的巢穴呢。
【赏析】
顾炎武(1613 - 1682年),汉族。原名绛,字忠清。明亡后改名炎武,字宁人,亦自署蒋山佣。学者尊为亭林先生。江苏昆山人。明末清初著名的思想家、史学家、语言学家。他为国家做出了巨大贡献。
顾炎武从二十七起开始编纂两部巨著,《天下郡国利病书》和《肇域志》。这首诗是顾炎武在36岁时根据《山海经》关于精卫鸟的故事写成的。相传,精卫鸟是炎帝的女儿,被大海吞噬了生命。她的灵魂变成了一只精卫鸟,锲而不舍不知疲倦地从高山采集石子和树枝衔在嘴里丢向东海。顾炎武把自己比喻为精卫鸟,决心以精卫鸟填海的精神,实现自己抗清复明和编写巨著的大业。《精卫》诗表达了诗人坚持气节,不向清王朝屈服的决心。在历经三十年后,巨著终于完成。顾炎武为了探索经国济民之道,跋山涉水,调查研究,作了大量笔录,孜孜以求,直到“死而后已”。
在诗作中,既表露了诗人决意复明的决心,同时也渗透了区区一人的身单势孤,当然,也有对那些为了一记利益“西山衔木众鸟多,鹊来燕去自成窠”的不满和无奈。
窦凤才
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b4b52fb0100b1xo.html -
赋得秋柳(清·顾炎武)七律昔日金枝间白花,只今摇落向天涯。收藏词语典故
条空不系长征马,叶少难藏觅宿鸦。
老去桓公重出塞,罢官陶令乍归家。
先皇玉座灵和殿,泪洒西风日又斜。 -
路舍人客居太湖东山三十年,寄此代柬(清·顾炎武)翡翠年深伴侣稀,清霜憔悴减毛衣。收藏词语典故
自从一上南枝宿,更不回身向北飞!注解赏析(点击显示或隐藏)诗中用翡翠鸟比喻自己,向友人表达了自己经终不渝的抗清信念。前两句感叹自己年迈体弱了,抗清的志士也少了。后两句表示,自己决不灰心丧气,一定要把抗清斗争进行到底。
【解释】①路舍人--指路泽溥。他是明末大臣路振飞的儿子,明亡后和弟弟路泽浓隐居太湖东山,从事抗
清活动。顾炎武和他往来密切。有时住在他家里。舍人,是尊称。三十年--指明亡以来。这首诗是顾炎武
晚年到西北时写的,那时路泽溥兄弟隐居太湖约三十年了,柬--通“简”,书信。②翡翠--一种羽毛艳丽
的鸟,旧说雄的是翡,雌的是翠。这里比喻自己。年深--年老。伴侣稀--意思是抗清的知心朋友一个个少
了,③这句说:形容苍白憔悴,身体也虚弱多了。④这两句说:翡翠鸟自从以南枝为宿,便决不回身北飞
了。 -
过苏禄东王墓(清·顾炎武)七律丰碑遥见炳奎题,尚忆先朝宠日殚。收藏词语典故
世有国人供洒扫,每勤词客驻轮蹄。
九河水壮龙狐出,十二城荒向鹤栖。
下马一为郯子问,中原云鸟正凄迷。注解赏析(点击显示或隐藏)【注释】:
苏禄国东王墓:明永乐十五年(1417年),苏禄国(今菲律宾)东王巴都葛叭哈喇、西王巴都葛叭苏里和峒王巴都葛叭喇卜率领家眷一行340多人访问中国,受到明永乐皇帝(明成祖朱棣)的热情接待,在北逗留27天。在取道运河回国途经德州时东王不幸遭疾,病故德州。明成祖朱棣派礼部郎中陈世启带祭文赶运至德州为东王举行了隆重葬礼。王妃及两个儿子留居德州守墓,后改为温、安二姓入籍中国。苏禄国东王墓成为我国唯一的一座外国王陵,在历史上具有独特的地位和意义。 -
酬朱监纪四辅(清·顾炎武)七律十载江南事已非,与君辛苦各生归。收藏词语典故
愁看京口三军溃,痛说扬州十日围。
碧血未消今战垒,白头相见旧征衣。
东京朱祜年犹少,莫向尊前叹式微。 -
雨中至华下宿王山史家(清·顾炎武)七律重寻荒径一冲泥,谷口墙东路不迷。收藏词语典故
万里河山人落落,三秦兵甲雨凄凄。
松阴旧翠长浮院,菊芯初黄欲照畦。
自笑漂萍垂老客,独骑羸马上关西。
1
当前1/1页,每页30条,共17条
当前1/1页,每页30条,共17条