十四行诗是欧洲一种格律严谨的抒情诗体。最初流行于意大利,彼特拉克的创作使其臻于完美,又称“彼特拉克体”,后传到欧洲各国。莎士比亚的诗作,改变了彼得拉克的格式,由三段四行和一副对句组成,即按四、四、四、二编排,每行诗句有10个抑扬格音节。以形象生动、结构巧妙、音乐性强、起承转合自如为特色,俺没那水平欣赏这洋玩意儿,近日看见网上有诗友填写俺中国的【十四行词】,不知词谱来自何处,但看看它的排列别有创意,四字句要求对仗,像【一七令】,挺感兴趣,学填一首。
附诗友自度中华(间隔韵)【十四行词】云翔词谱:
平,中平中仄仄平平。
平仄,中仄平平仄平。
平仄仄,中仄仄平平。
『仄平平仄,平仄仄平』。
平仄仄,中仄仄平平。
平仄,中仄平平仄平。
仄,中平中仄仄平平。
平,中仄平平仄仄平。
仄仄,中平中仄平平。
平平仄,平平仄仄平。
『平平仄仄,仄仄平平』。
平平仄,平平仄仄平。
仄仄,中平中仄平平。
仄,中仄平平仄仄平。
标签:
最近读者
发表评论
请勿大段复制原文、请勿千篇一律、请勿过分溢美。(发纯表情不用审核)
诗友评论 (31) [我要评论]