南山翠竹 发布于2023-03-16 09:52
点击:602
评论:0
换称(Antonomasia)是一种修辞手法。换称定义为用头衔、绰号或其他称呼代替姓名,或用专有名词代替普通名词的修辞手法。
例:...... 宋建平不识趣,开始放马后炮:“......送你一句宋氏名言林小枫:初恋不可忘却的不是初恋的对象......是对纯洁青春的怀念......”(王海鸰《中国式离婚》) 说话人是宋建平,他不说“我”,而是把自己说成“宋氏”,以专家学者自居,有些戏谑,也是想引起对方注意,换称修辞格在此发挥了特殊的表达效果。
又如祖父生气了,把孙子称为“小祖宗”,这就是换称。
唐朝王维的《送元二使安西》流传很广,
渭城朝雨浥轻尘,
客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,
西出阳关无故人。
其中的“故人”,便是作者自指,属于换称修辞。之所以换称,有平仄押韵的需求,也有加强语气,渲染意境的作用。许多人将其理解为一般意义上的“老朋友”,就是另一个意思了,好像此行很悲凉,而新的环境很险恶。实际上元二使安西是高就,而且,人家意气风发,前途一片光明。所以,此处故人理解为作者自己,表达了作者依依不舍的情绪,是比较恰当的。
还是王维的诗,《送别》
山中相送罢,
日暮掩柴扉。
春草明年绿,
王孙归不归。
把普通的青年称为王孙,一种戏谑的尊称,属于换称修辞。通过埋怨青年人“不经常回家看看”,表达一种亲近的感情。白居易在《赋得古原草送别》中也写道:“又送王孙去,萋萋满别情。”这里的王孙,也是换称修辞。