李邕立 发布于2022-06-05 11:03
点击:951
评论:2
关于诗词的语言和意脉的理解与实践问题
文/李邕立
诗词是语言的艺术,我想这个结论是没有争议的。然而,在现实中我们诗友或许有的人还是不想去深究这些理论问题,他们可能更关心的是,自己怎样才能去写好诗词的问题。导师列宁说过:“没有革命的理论就没有革命的行动”人民领袖毛泽东也多次强调过理论或文化对指导实践的重要意义。同理,一个连基本的中文语言都不过关,基本的诗词常识都不具备的人,在现实当中也是很难写出好诗词的。
第一,什么是好诗词?每谈到这个问题,大伙可能就回答:“好的诗词肯定是意境之美、文采之美、情感之美、人性之美、道义之美。”也有的说在实践中,好的诗词必须达到六个标准:“一是有思想深度,能打动人,于普通的事物中开掘出不普通的意义。二是善于从平凡生活中发现诗。这种诗是真实的,也是虚幻的。三是具有想象力、距离感、空间感。四是注意形象性和细节。五是注重构思的智慧、巧妙、集中、凝聚。六是诗词的语言,是抒情的、美的、有内在韵律和节奏的。”关于这些理论问题,我在吾爱网个人的空里有两篇文章,有兴趣的诗友可以去读一读,我在这里就不进一步展开讲。
第二,什么是诗词的语言?语言是一个很宽泛的概念,通常指的是“语言英文:Language,法文:Langue
是人类进行沟通交流的表达方式。”但是,诗词的语言是语言的艺术,换一句话说是经过艺术加工以后的语言才是诗词的语言。所以,诗词的语言,它有以下显著特征:一是文雅、优美;二是句子通顺;三是句意清楚、明了;四是富有节奏感;五是合乎韵律;六是带有情感或理趣。抽象地讲诗词的语言必须具有“文采之美、情感之美、人性之美、道义之美。”好!我们用些例子来讲一般的交流语言和诗词的语言的区别:例子之一,一般人平时交流谈美女,会说“此女子长得很美或者说很漂亮”就可以了,但诗词的语言应是此女子有“羞花闭月之容,沉鱼落雁之貌”或此女子“人面桃花别样红”等等。很明显前者的是直陈,而后者则是经后比喻、描摹、形容等等艺术的加工。例子之二,同样谈冬天的景象,一般人平时交流只要这样说“在冬天里,鸟也看不见,道上也没有了行人”就可以啦。但唐代诗人柳宗元的笔下《江雪》是这样写的“千山鸟飞绝,万径人踪灭。”这就是经过艺术加工以后诗的语言。平时有人常说今天的人写古诗很难超过前人,这里有三个方面值得注意:一是今人已没有古人的历史背景,靠模仿当然难超越;二是古人留下的诗词是经过千挑万选的,优秀或好的才流传下来的;试想从唐、宋、元、明、清何止几百首或千来首诗词呢?三是当代人的诗词作品太多、水平高低都有,且时代的不同,时空观、人生观、价值观、世界观,以及文词的表达方式,情感的表达方式也不一样。因此,许多方面已没有了可比性。这里有一个继承和发展的问题,不展开讲。但是,古人有一样是值得我们当代人学习的。那就是对诗词语言的完美追求,或者说是炼字和推敲。古人说过:“好的诗词是靠改出来”例如
“春风又绿江南岸”、“僧敲月下门”等等著名的改诗和炼字的故事,都说明了这一事实。在现实的诗词创作中,再厉害的人也有出错或有表达不完美的时候,古人也说过“人非圣贤孰能无过”的道理。况且,每一个人对同一事物和境遇的看法及感受是有差别的。因此,在诗词写作时采用的角度、手法、情怀的寄托也不一样。因而,在认知或解释上才有董仲舒的“诗无达诂”之说。但是,有一点是共通,诗词是语言的艺术,写诗词必须用诗词的语言,不能用讲大白话的语言当成诗词。要在诗词创作中做到这些,客观上要求每一个作者,必须掌握中文的基础知识,并不断地在学习中积累各种知识。在诗词创作中充分理解词义、词性,熟练掌握修辞、构句的方法,做到文词准确,句子流畅,句意清楚,艺术地用诗词的语言去表达诗词中的意象,为诗词呈现出来的意境添光彩。
第三,什么是诗词的意脉?前面我们已讲过好的诗词的标志之一是“意境之美”,还讲过句意、诗词的语言等等知识。我们它综合起来,诗词的意脉是指用诗词的语言来构句,让诗词所有的句子间的句意象人经脉一样有机地联系在一起,去共同为诗词的主题服务,从而达到一定的艺术境界的体现。这一过程的连接,我们可把它们形象地概括为诗词的意脉。好了!我们以通俗的例子来讲什么是诗词的意脉?一般来讲,写诗常用的方法有两种,一是从大到小,即“自然孕育人类——其中有男人——当然也有女人——最后组成了社会人”;二是从小到大,即“天下雨啦——河里水涨了——船停开了——所有人过不了河啦”。从上述的两个例子当中,不管是你采用了那一种方法,它们的逻辑关系是成立的,句与句之间脉络是相连的,句意是相通的。用诗词的语言来表述就是“意脉清晰,意思连贯”。好!我们再把《过河》的句子改一下“天下雨啦——太阳又出来了——河虾肥了——可过不了河啦”是不是四个句子的逻辑关系就变得不严谨了,句与句之的脉络断裂,句意不连贯了呢!我们比较分析一下,原来的“起句(下雨啦)、承句(河水涨了)、转句(船停开了)、合句(人过不了河)”概括起来用诗词的语言表述就是“意脉清晰,意思连贯,章法得当”。改了以后“起句(下雨啦)、承句(太阳出来了)、转句(河虾肥了)、合句(人过不了河)”很明显承句没有起到承上启下的作用,且游离了;转句因为没有铺垫,变唐突;合句的结就不能成立。用诗词的语言来表述就是“句间有隔,意脉不通,章法混乱”。再举一个实评的例子,如《打坐念经》“暮鼓晨钟经典读,朝阳旭日晚霞归。余晖好美佛光显,保定平安福禄祈。” 评审:不过。起句切题,但语意不通;承句语意不通,且离题;起、承句间有隔;转、合句游离出主题;合句语意不通。四句各表,意脉不畅,无诗意。诗词刊发或指导性的评审,有别于诗社的周评或网络上诗友之间的相互评论,它没有吹捧和粉饰的成份,而是完全是基于真实的评论。关于语意的概念多讲几句,语意分开讲包括语和意两个部分。一是语,包括语言、语法的基本要求和规范;二是意,主要是指句意、诗意;即句意要准确、通顺、句构要完整,不产生歧义;诗意,指的是绝句的句与句之间;律诗的四联之间,起、对句之间不能有隔,词意则多一个上下片之间的内容,必须做到意脉清晰、意思连贯。
综上所述,因为时间和篇幅的关系,本文不可能对诗词的结构及相对应的评审等等的内容进行系统性的详细的解读。而是重点结合诗词评审实践中发现最为普遍存在的问题来讲,一是语意不通;二是意脉不畅,诗词句间有隔,句子游离于主题或离题。然后,在这两个大的方面里又选择了语言、意脉的角度来进行探讨,欢迎有兴趣的诗友积极参与讨论,并多提出建设性的建议。
二0二二年六月三日