登录 | 注册 | 帮助与建议 | 发表作品 | 检测 | 词谱 | 以后自动登录

闲愁的个人空间



关闭


(建议尺寸1200x260像素)
闲愁而已......   
翻赋《诗经》意之鸨羽 [五律(押庚韻)]   文/闲愁    简体 繁体 手机版

【诗经•国风•唐风•鸨羽】
【原文】
肃肃鸨羽⑵,集于苞栩⑶。王事靡盬⑷,不能蓺稷黍⑸。父母何怙⑹?悠悠苍天!曷其有所⑺?
肃肃鸨翼,集于苞棘⑻。王事靡盬,不能蓺黍稷。父母何食?悠悠苍天!曷其有极⑼?
肃肃鸨行⑽,集于苞桑。王事靡盬,不能蓺稻粱。父母何尝⑾?悠悠苍天!曷其有常⑿? [1]
注释译文编辑
【注释】
⑴鸨(bǎo):鸟名,似雁而大,群居水草地区,性不善栖木。
⑵肃肃:鸟翅扇动的响声。
⑶苞栩:丛密的柞树。苞,草木丛生;栩,栎树,一名柞树。
⑷靡:无,没有。盬(gǔ):休止。
⑸蓺(yì):种植。稷:高粱。黍:黍子,黄米。
⑹怙(hù):依靠,凭恃。
⑺曷(hé):何。所:住所。
⑻棘:酸枣树,落叶灌木。
⑼极:终了,尽头。
⑽行:行列。一说鸨腿;一说翅根,引申为鸟翅。
⑾尝:吃。
⑿常:正常。
【白话译文】
大雁簌簌拍翅膀,成群落在柞树上。
王室差事做不完,无法去种黍子和高粱。
靠谁养活我爹娘?高高在上的老天爷,何时才能回家乡?
大雁簌簌展翅飞,成群落在枣树上。
王室差事做不完,无法去种黍子和高粱。
赡养父母哪有粮?高高在上的老天爷,做到何时才收场?
大雁簌簌飞成行,成群落在桑树上。
王室差事做不完,无法去种稻子和高粱。
用啥去给父母尝?高高在上的老天爷,生活何时能正常?

 



五律 翻赋《诗经》意之鸨羽

肃肃雁斜行,连群落棘荆。黩兵愁未敛,奉役苦长征。

田亩时空黍,高堂复缺羹。苍天如可问,何日返家成?


泥和君同题美韵

肃肃鸨成行,桑田敢许耕。不遑王事紧,无以稻粱争。

父母失凭恃,妻儿何养生。苍天眼看得,黎庶只危倾。



七星山人先生同题美韵
树端栖大鸨,振羽复哀鸣。王役无休止,乡愁不断生。
椿萱谁给食,土地怎翻耕。我向苍天问,何时可返程。



小何妹妹同题美韵

王侯名利逐,豪取误民生。傜伇无休止,农田怎得耕!
水中鱼绝迹,树上鸨悲鸣。儿念双亲老,何时可免征?


浮萍一梦妹妹同题美韵
鸨鸟离其所, 哀哀树上鸣. 农夫事徭役, 田地误耘耕.
父母凭谁恃? 妻儿以甚生? 吁天呼地问, 何日是归程?




沧浪白石先生同题律译
(五律三首•平水步韵)
肃肃鸨调羽,三匝集苞栩。
非知稷黍荒,应晓王差苦。
子弟久从征,椿萱谁可怙?
悠悠碧落兮,胡以为其所?

肃肃鸨回翼,三匝集苞栩。
无休王室差,荒艺民家稷。
子弟久遐征,双亲奚以食?
悠悠碧落兮,何日终其极?

肃肃鸨徊翔,三匝集柘桑。
频频从野役,屡屡误青梁。
子弟离家久,高堂何以尝?
悠悠上苍矣,曷日有其常?








本文发表于 2018-04-17 12:00 ,被阅读过 318 次。    [举报] 自动注释
【赠送礼物】
赞(65) 查看   收藏(3) 查看    


最近读者
发表评论
网名:
未登录网友 请先登录
内容:
呼朋唤友 (@好友)     【表情】
  (提示:请勿发表千篇一律的评论)

诗词吾爱网推出超级会员
诗友评论 (32) [我要评论]

用户登录...
查询邮箱...

请输入您的网名:   


填写举报原因
请简要说明为何举报


  
移动作品...
将作品移到   

沪公网安备 31010102002004号