周颂•时迈
时迈其邦,昊天其子之,实右序有周。薄言震之,莫不震叠。怀柔百神,及河乔岳。
⑴时:按时。迈:行。
⑵邦:国。
⑶昊(hào)天:苍天。子之:以之为子,谓使之为王也。即视诸侯邦国为自己的儿子。
⑷右序:佑助。震:震动。
⑹震叠:震惊慑服。
⑺怀柔:安抚。
⑻乔岳:高山,此指山神。
允王维后。明昭有周,式序在位。载戢干戈,载橐弓矢。我求懿德,肆于时夏,允王保之。
⑼允:诚然。
⑽明昭:犹“昭明”。
⑿戢(jí):收藏。
⒀櫜(gāo):古代盛衣甲或弓箭的皮囊。此处用为动词。
⒂肆:施,施行。
⒃保:指保持天命、保持先祖的功业。
【简析】
此乃一首周武王巡视天下祭祀山川之乐歌。首五句写武王巡狩之事。武王受天命做天子以巡天下,诸侯无不威服。中四句写武王敬天命以祭祀山川百神。末七句写武王保天命而政教并修。安排好诸侯,收藏干戈,推行仁政,恩施天下,周朝得以永保。
标签:
最近读者
发表评论
请勿大段复制原文、请勿千篇一律、请勿过分溢美。(发纯表情不用审核)
诗友评论 (11) [我要评论]