【诗经•小雅•鸿雁之什•无羊】
谁谓尔无羊1?三百维群2。谁谓尔无牛?九十其犉3。尔羊来思4,其角濈濈5。尔牛来思,其耳湿湿6。
或降于阿7,或饮于池,或寝或讹8。尔牧来思9,何蓑何笠10,或负其餱11。三十维物12,尔牲则具13。
尔牧来思,以薪以蒸14,以雌以雄15。尔羊来思,矜矜兢兢16,不骞不崩17。麾之以肱18,毕来既升19。
牧人乃梦,众维鱼矣20,旐维旟矣21,大人占之22;众维鱼矣,实维丰年;旐维旟矣,室家溱溱23。
词句注释
1、尔:指放牧牛羊者。
2、三百:与下文“九十”均为虚指,形容牛羊众多。维:为。
3、犉(rún):大牛,牛生七尺曰“犉”。
4、思:语助词。
5、濈(jí)濈:一作“戢戢”,群角聚集貌。
6、湿湿:摇动的样子。
7、阿(ē):丘陵。
8、讹(é):同“吪”,动,醒。
9、牧:放牧。
10、何:同“荷”,负,戴。蓑(suō):草制雨衣。
11、餱(hóu):干粮。
12、物:毛色。
13、牲:牺牲,用以祭祀的牲畜。具:备。
14、以:取。薪:粗柴。蒸:细柴。
15、雌雄:“飞曰雌雄”,此句言猎取飞禽。
16、矜(jīn)矜:小心翼翼。兢(jīng)兢:谨慎紧随貌,指羊怕失群。
17、骞(qiān):损失,此指走失。崩:散乱。
18、麾(huī):挥。肱(ɡōnɡ):手臂。
19、毕:全。既:尽。升:登。
20、众:蝗虫。古人以为蝗虫可化为鱼,旱则为蝗,风调雨顺则化鱼。
21、旐(zhào):画有龟蛇的旗,人口少的郊县所建。旟(yǔ):画有鹰隼的旗,人口众多的州所建。
22、大人:太卜之类官。占:占梦,解说梦之吉凶。
23、溱(zhēn)溱:同“蓁蓁”,众盛貌。