这是脍炙人口的《送元二使安西》的一句,作者王维。就是这一句,有三种理解。
其一,认为西出阳关是番外,也就是外国,或刚刚归化的边远地区,那里一切都是陌生的,人也是陌生的。没有任何熟悉的人。因此这送别就有些悲壮,为此请远行的客人再喝一杯酒。这酒也就变得很悲壮了。
然而,元二是奉朝廷使命到安西去的,以现在的话来说,是去当领导的或者做使节的,是会受到礼遇的。而通常为这类官员送行,其姿态,应是赞许的,“天下谁人不识君”。从这个角度,就有了第二种理解:“故人”指作者自己。意思是说,你到了西域,就没有我在你身边了,所以,请你再喝一杯酒,今日一定要尽兴。
第三种理解,就是说,你下次从西域回来,(也是西出阳关),我(老熟人)可能不在世了,……。显然,这种解释过于沉重,当然也可能是送别时的心情。
我倾向于第二种理解。不过,说实话,当年在中学时代读到这首诗,我的理解是第一种。
附录:
送元二使安西(王维)
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。