当前位置:首页 > 论诗 > 详情
渔樵   
  • 注册日期:2013-07-10
  • 最近登录:2024-02-15
  • 粉丝人数:46
»个人空间    »留言板

最新帖子

【原创】《芣苢》译释

渔樵 发布于2020-09-22 09:45   点击:2956   评论:1  
译释/于铁江(2020.9.22)


芣苢

《诗经·周南》

采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之。

采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之。

采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言襭之。

【题解】

《芣苢》选自《诗经·周南》。周南指周以南之地,是周公旦的封地,在今河南西南部及湖北西北部一带。《周南》是十五国风之一,大多数诗是西周末年、东周初年的作品。芣苢(fúyǐ),车前草。种子和叶子可食用。乡野之人常在春天采摘其嫩叶为食。本诗即周代南方妇女在采摘车前草嫩叶时即兴口唱的民歌。

【译释】

采采芣苢,薄言采之:繁茂鲜嫩的芣苢啊,大家赶快来采摘。采采:茂盛的样子。芣苢:车前草。薄言:同义连用。二字都是语助词,调节音节,无实义。采:采摘。之:代词,代指车前草的嫩叶。

采采芣苢,薄言有之:繁茂鲜嫩的芣苢啊,会让你大有收获。有:拥有,获得。

采采芣苢,薄言掇之:繁茂鲜嫩的芣苢啊,一片一片摘下来。掇:摘取。

采采芣苢,薄言捋之:繁茂鲜嫩的芣苢啊,一把一把捋下来。捋(luō):从茎上成把地取下。

采采芣苢,薄言袺之:繁茂鲜嫩的芣苢啊,提起衣襟兜起来。袺(jié):提起衣襟兜东西。

采采芣苢,薄言襭之:繁茂鲜嫩的芣苢啊,掖起衣襟兜回来。襭(xié):把衣襟掖在腰里兜东西。

【赏析】

这首诗有两点值得注意。

一是结构的严整圆合。《芣苢》采用《诗经》民歌常见的重章复唱结构。全诗分为三章,每四句一章。每章又分两个小节,每节两句,三章共六节。六节的语句基本相同,只是更换了六个动词:采、有、掇、捋、袺、襭。章节的重叠增加了节奏感和音乐美,流转自然,朗朗上口,渲染了轻松欢快的气氛。变换的六个动词层层递进,章法井然,再现了采摘芣苢劳动的全过程。第一章(一至四句)写劳动的起因。一个田间妇女偶然发现大片鲜嫩的芣苢,欣喜异常,召唤大家赶快来采获,犹言“大家快来采吧,会让你大有收获”,一节和二节之间有一个承递的关系。第二章(五至八句)写具体的劳动过程,第三节“掇”是一片一片的摘取,第四节“捋”是一把一把地从茎上取下来,也体现了一个由慢到快,由生疏到熟练渐入佳境的过程。第三章(九至十二句)写采摘劳动的成果,第五节“袺”是提起衣襟兜东西,第六节“襭”是把衣襟掖在腰里兜东西,说明采到的芣苢越来越多,用手提着不方便了,所以才掖在腰里。体现出满满的收获感,照应了第一章的“有”字。整篇结构首尾圆合,浑然一体。

二是浓郁的乡土气息和劳动的喜悦。“采采”二字的不断重复,明朗欢快,春天生命力的旺盛、田野风光的秀丽、主人公对家乡和生活的热爱洋溢于字里行间。“采”、“有”二字展现出主人公发现大片鲜嫩芣苢的欣喜,对同伴召唤的急切,也透露出主人公心地的纯洁无私和这些劳动妇女之间关系的和谐。“掇”“捋”“袺”“襭”四个动词生动而准确地描绘出具体的劳动细节,流露出劳动的快乐和收获的喜悦。“袺”“襭”这两个动作也说明这些妇女并不是专程来采芣苢的,所以没带任何工具,只能用衣襟兜着。正因为这样,才更有意外获得的欣喜。

推到展厅 礼物 打赏 赞(3) 查看   收藏(1)    

最近访客

发表评论

网名: 未登录网友 请先登录
呼朋唤友 (@好友)   【表情】
(严禁发布涉政敏感内容 《用户条例》

评论列表



沪公网安备 31010102002004号

用户登录...
查询邮箱...

请输入您的网名:   


请输入飘红理由

1、飘红的版主达到两位,标题会变红;
2、加精的版主达到三位,才能显示“精”字图标。
3、飘红鼓舞士气,加精保证水平。请各位版主把好质量关。
填写举报原因
请简要说明为何举报


  
移动贴子
将贴子移到
说明:因缓存的关系,贴子移动后,列表可能不会实时更新,请等待片刻。