题一副句内自对春联
文/灵坚
燕舞莺歌歌对酒;
迎春接福福临门。
这是一副普通的春联,但撰写并不普通,尤其使用句内自对作春联并不多见。上联“燕舞莺歌”是指燕子在飞舞,黄莺在鸣叫,形容春光明媚。典出:宋·朱淑真《春日行》:“燕舞莺歌昼晷永,帘幕无人门宇静。”“对酒”是面对着酒。意指春节晚上家人团聚举杯兴饮,欢欢喜喜。下联“迎春接福”已形成习惯用语,指每逢新春佳节之际,家家户户都要在门楣上贴个大红“福”字,而且要倒过来贴,寓意为“福到了”,迎春接福,喜气盈盈。福,是一个吉祥的字眼,在人们心目中是神秘的、珍贵的。在古代,百姓和帝王都喜欢“福”。民间贴“福”字的传统,传说始于周朝,这种民俗传统沿袭至今。“临门”是指到达家门。 出自晋·李密 《陈情事表》:“州司临门,急於星火。”意指迎春接福,福临门。上下联意思也紧扣,作为春联应该是可以的。
“迎春接福”与“燕舞莺歌”为句内自对,视为工对,下联第五个字“福”对应上联的“歌”为名词相对,“福、歌”又是重字(顶针格),“临门”对“对酒”为(动+名)介词相对。词性非常工稳,结构严紧,用典得当,意义深长。