当前位置:首页 > 论诗 > 详情
歆怜   0岁
  • 注册日期:2014-11-18
  • 最近登录:2024-04-25
  • 粉丝人数:42
»个人空间    »留言板

最新帖子

【原创】唐宋名家词赏析(052)

歆怜 发布于2018-10-19 12:04   点击:1345   评论:1  

         鹊踏枝
               冯延巳

   烦
恼韶光
几许?肠断魂销,看却春还去。只喜墙头灵鹊语,不知青鸟全相误
  
心若垂杨千万缕。水阔花飞,梦断巫山路。开眼新愁无问处,珠帘锦帐相思否?

  【注释】

 ①韶光:美好的时光,常指春光。王勃《梓州郪县兜率寺浮图碑》:每至韶光照野,爽霭晴遥。

 ②魂销:即魂消。形容极度悲伤。温庭筠《苏武庙》:“苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然。”

 ③“只喜墙头灵鹊语,不知青鸟全相误”句:灵鹊,即喜鹊。俗称鹊能报喜,故称。《禽经》:“灵鹊兆喜。张华注:“鹊噪则喜生。”王仁裕《开元天宝遗事·灵鹊喜事》:时人之家,闻鹊声,皆为喜兆,故谓灵鹊报喜。青鸟,神话传说中为西王母取食传信的神鸟。后以“青鸟为信使的代称。李商隐《无题》:“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”

 ④巫山路:与爱人相聚的路径。

 ⑤锦帐:锦制的帷帐。泛指华美的帷帐。徐陵《杂曲》:“流苏锦帐挂香囊,织成罗幌隐灯光。”

  【赏析】

  三春将尽,韶光易逝,令人烦恼。词以“烦恼”领起,抒写思妇的怅恨之情。烦恼缘由,是“韶光能几许”引起的红颜将老的悲叹,更有喜鹊屡屡失灵、青鸟不传音讯的怨艾。下片用“心若垂杨千万缕”比拟烦乱的心绪,再用梦中难寻巫山路,写她的的怅惘。最后逼出“珠帘锦帐相思否”的设问,像是自问,更像是问对方,再次强调怅怨的心情。写得缠绵深挚,感人肺腑。

 

推到展厅 礼物 打赏 赞(5) 查看   收藏(1)    

最近访客

发表评论

网名: 未登录网友 请先登录
呼朋唤友 (@好友)   【表情】
(严禁发布涉政敏感内容 《用户条例》

评论列表



沪公网安备 31010102002004号

用户登录...
查询邮箱...

请输入您的网名:   


请输入飘红理由

1、飘红的版主达到两位,标题会变红;
2、加精的版主达到三位,才能显示“精”字图标。
3、飘红鼓舞士气,加精保证水平。请各位版主把好质量关。
填写举报原因
请简要说明为何举报


  
移动贴子
将贴子移到
说明:因缓存的关系,贴子移动后,列表可能不会实时更新,请等待片刻。