紀福華 憶帝京 柳永詞譜、新韻
雙衾厚褥寒冰骨,口暖掌搓霜露。
夜夢不成眠,紙筆溫詩賦。筆冷窘思冤,欲睡眸何怒?
也曾念、娘親鄉戀,卻又羨、人貴家富。
牧野天涯,謀求富庶,怎個雪虐寒風度?鑽木夢生熱,電暖高如虎!
(雅特依依 的提問)双衾厚褥 - 怎样寒冰骨?
纸笔温诗赋 - 之后又「笔冷」? !
下片开句也曾念、娘亲乡恋,上片却未有着墨亲情呼应,失去上片的承接。
上片起句双衾厚褥,下片结拍 - 钻木,那里来的? !
电暖高如虎 - 不明所指
(紀福華 的答覆)
在朝鮮戰場上,一次戰役,凍死多少人?就遲浩田活下來了。如果您到東北,冬天,不戴帽子,耳朵會凍掉。沒來暖氣前,要帶著帽子睡覺!您沒經歷過吧? !我經歷過。前面我這個東北人回東北,七月份,早晚不穿長袖,就感覺冷,那是夏天!
捨不得電器取暖,如果到西藏,五層被子還凍您透心涼!東北沒有暖氣的話,五層被子也夠嗆!
看完紀先生填的詞,再看提問,只覺得有趣.
紀先生這闋詞,清楚說是:依照柳永填的詞,同時,採用中華新韻.所以,在詞韻的檢查,和平仄上,就有賴懂得中華新韻的人,來做討論.
接著看提問:
1.双衾厚褥 - 怎样寒冰骨?
紀:如果到西藏,五層被子還凍您透心涼!東北沒有暖氣的話,五層被子也夠嗆!
我想這樣的答案我就懂了"雙衾厚褥寒冰骨,口暖掌搓霜露。/怎個雪虐寒風度?"
2.纸笔温诗赋 - 之后又「笔冷」? !
我們看"夜夢不成眠,紙筆溫詩賦。筆冷窘思冤,"
*溫:複習.
在這裡,是睡不成眠,起來寫詩賦,讓自己將詩賦的寫作重新練習,免得生疏了.至於,為何"筆冷",後面寫的很清楚"窘思".所以是,因為窘思,所以筆冷.一個人,由於思緒萬端,有時會有難以下筆的困窘.
3.下片开句也曾念、娘亲乡恋,上片却未有着墨亲情呼应,失去上片的承接。
我們看"筆冷窘思冤,欲睡眸何怒?"和下阕的"也曾念、娘親鄉戀,卻又羨、人貴家富。"請問你看不出"筆冷窘思冤"和"欲睡眸何怒?"不正是和下阕的"也曾念、娘親鄉戀,卻又羨、人貴家富。"一問一答嗎?
4.上片起句双衾厚褥,下片结拍 - 钻木,那里来的? !
我們看"鑽木夢生熱",請問:"夢"在這裡,告訴你什麼了?
5.电暖高如虎 - 不明所指
紀先生清楚地回答了:捨不得電器取暖.
在網路上,或是論壇上,常有很多人,評論別人的詩詞,或提問時.自己,完全沒有搞懂,就發表高論,有時,隨便檢個現成的資料,就以為是寶.不知,現在已經是資訊發達的時代了.別人的提問,當然是經過仔細查問後,還留下的疑惑.
就這阕詞來說,因為,有實際的生活經驗做後盾,所以,有內容;如果要批評,還是字句上的問題.這也是,現在許多詩家,詞家,常犯的毛病.
筆冷窘思冤
也曾念、娘親鄉戀,卻又羨、人貴家富。
鑽木夢生熱,電暖高如虎!
這三個地方,理論上,似乎講得通,但是,就文學的語言來說,則是不通.
按內容猜測,應該是這樣.不談新韻押韻,平仄.
筆冷因窘思 / 也曾念、故鄉娘親,卻又羨、人貴家富。 / 夢鑽木生熱,怨暖爐價難攀!
柳詞的口語,沒有出現語病.
宋·柳永 憶帝京·薄衾小枕涼天氣
薄衾/小枕/涼天氣,乍覺/別離/滋味。
展轉/數/寒更,起了/還/重睡。畢竟/不/成眠,一夜/長/如歲。
也擬待、卻回/徵轡;又爭奈、已成/行計。
萬種/思量,多方/開解,只恁/寂寞/厭厭地。系我/一生心,負你/千行淚。