浣溪沙
李 珣
入夏偏宜①淡薄妆,越罗衣褪郁金黄②。翠钿檀注③助容光④。
相见无言还有恨, 几回抛却却思量⑤。月窗香径梦悠扬⑥。
李珣(约855—约930),字德润,先世是波斯(今伊朗)人,家居梓州(今四川三台)。李珣少有诗名,以秀才而豫宾贡,事蜀主王衍。其妹舜弦,是王衍昭仪。国亡,不仕。著有药书《海药本草》,词有《琼瑶集》已佚。《花间集》录其词三十七首,《全唐诗》录其词五十四首。李珣词,闺怨相思一类,雅淡清新,婉曲蕴藉;山水风光一类,清新疏朗,隽逸旷远。王国维重辑有《琼瑶集》。
【注释】
①偏宜:非常适宜。偏,非常。
②“越罗衣褪郁金黄”句:郁金黄色的衣服色泽消褪为淡白色。越罗,越地出产的丝罗。牟融《禁烟作》:“尊酒临风酬令节,越罗衣薄觉春寒。”
③翠钿檀注:翠钿,翡翠装饰的钗钿;檀注,指胭脂、唇膏一类的化妆用品。
④容光:仪容风采。欧阳修《浣溪沙》:“乍雨乍晴花自落,闲愁闲闷昼偏长,为谁消瘦损容光。”
⑤思量:想念、相思。李煜《渡中望石城泣下》:“兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。”
⑥梦悠扬:梦境飘忽不定。王安石《午枕》:“窥人鸟唤悠扬梦,隔水山供宛转愁。”
【赏析】
这首词上片写女子容貌,下片写女子情思,刻画了一位美丽多情、对爱人怀有复杂矛盾心理的女性形象。写容貌,设色淡雅,少有绮罗香泽;写情思,曲折有致,多了蕴藉隽秀。“相见无言还有恨,几回抛却却思量”两句,把与爱人相见无言有恨,意欲忘却而又不忍的心理,写得非常细微真切。