当前位置:首页 > 现代诗 > 作品
风逸雪霏 女  0岁
  • 注册日期:2017-02-18
  • 最近登录:2024-04-17
  • 粉丝人数:650
»个人空间    »留言板

最新帖子

木桥心事(双语)

风逸雪霏 发布于2017-05-15 18:30   点击:1736   评论:19  
我的邻居:
西窗外
樱花 (我诗中的桃花)
小溪
木桥
还有杨柳笑春凤
My neighbors:
outside my west window
cherry blossoms ( plum flowers in my poems)
a little brook
a wooden bridge
and the smiling willow in the spring wind
木桥心事 双语

风霁雨还飘
多少伞开伞合
撑过木桥弯弯的腰

桥上
情侣缠绵蜜蜜意
海枯石烂针磨细
最终尽时
洒落烟雨词
桥耳独听人间事
有苦谁知

寂寥的桥呀
可曾幻想花伞下的相逢
醉在该美丽动人的痴梦
只是
木逢春花开  痛消逝
水遇秋月迷  殇别离

此刻
桥脚恋着流水潺潺去
轻轻泣诉
那岁月梦碎的心骨

THE STORY OF THE WOODEN BRIDGE

The wind is stalling
yet the rain never stops falling
day after day
umbrellas open or close
passed the curve back of the wooden bridge
where lovers with their promises sweet and tender
vow feverishly to each other
the never dried up seas
the never rotten rocks
someday, may end differently altogether
who cares
like tears, the drizzling rain seeps into life
like falling flowers, weeps through your poems
alone, the bridge listens to peoples affairs

oh! lonely bridge
have you ever dreamed of a romantic meeting
under the umbrella
passionately enjoy a sensational spring
but
when the wood sprouts into flowers in spring
when the water falls in love with the autumn moon
it is hazy and crazy in joys and sorrows
only with parting pain follows
now
the lingering water flows away swiftly
under the feet of the bridge, humming softly
a story in a broken dream
an unforgettable love drifts along in the stream
推到展厅 礼物 打赏 赞(31) 查看   收藏(0)    

最近访客

发表评论

网名: 未登录网友 请先登录
呼朋唤友 (@好友)   【表情】
(严禁发布涉政敏感内容 《用户条例》

评论列表



沪公网安备 31010102002004号

用户登录...
查询邮箱...

请输入您的网名:   


请输入飘红理由

1、飘红的版主达到两位,标题会变红;
2、加精的版主达到三位,才能显示“精”字图标。
3、飘红鼓舞士气,加精保证水平。请各位版主把好质量关。
填写举报原因
请简要说明为何举报


  
移动贴子
将贴子移到
说明:因缓存的关系,贴子移动后,列表可能不会实时更新,请等待片刻。