沧浪客 发布于2017-04-29 09:51
点击:1539
评论:1
词化现象是元散曲小令的主流倾向,其代表人物是张可久。与其相背的是非词化散曲
小令,属于少数派。两者的区别点在于衬字。
词化作品分为两种情况,一种是无衬字小令,例如马致远的【天净沙】,多发生在结
构合理的散曲小令之中。另一种则为少衬字散曲小令,这里所说的“少”,是相对而言。
例如:张可久的(正宫)醉太平---金华山中。(红字为衬字)
金华洞冷,铁笛风生。寻真何处寄闲情?小桃源暮景。数枝黄菊勾诗兴,
一川红叶迷仙径,四山白月共秋声,诗翁醉醒。
张可久的(中吕)普天乐---西湖即景。
蕊珠宫,蓬莱洞,青松影里,红藕香中。千机云锦重,一片银河冻。
缥缈佳人双飞凤,紫箫寒月满长空。阑干晚风,菱歌上下,渔火西东。
其特点是,只在少量句子加衬,且其完善结构,控制节奏之作用。整体结构
与词相仿。阅读感较好。
非词化小令,以多衬为表相,甚至句句加衬,其衬字量甚至超越主字量。
例如:关汉卿的(中吕)普天乐。
若不是张解元识人多,怎生救咱全家祸? 你则合有恩便报,倒教我拜做哥哥。
母亲你忒虑过,怕我陪钱货,眼睁睁把比目鱼分破。知他是命福如何?
我这里软摊做一垛,咫尺间如同间阔,其实都伸不起我这肩窝。
其特点是,长句较多,具有典型的杂剧色彩。俗语较多,很难与词家的典雅
风格相并论。
同样是散曲小令,同样都用于吟诵,给人的感觉是完全不同的。
我倒认为,词化是散曲小令的发展方向。至于白话文入令,不是不行,但一
定把握分寸。