当前位置:首页 > 诗词擂台 > 桂花
擂台说明
桂花
投稿截止:2019-10-05 23:59:59
评分截止:2019-10-13 23:59:59
(已结束)
参与数:678    点击数:157993
∨展开详情
“清香不与群芳并,仙种原从月里来”、“毕竟素娥留不得,人间天上一时闻”——桂花,是从月宫偷偷下凡的精灵,又到金秋季节,弥漫在空气中的不止甜蜜的清香,还有悠长的思念……

本期擂台赛以桂花为主题七律一首,题目请自拟。平水韵或新韵均可,旧作不可参赛



参与评分的评委(次数):
打擂作品(1)
擂台最新规则:
最新评论(11-04 17:08):折桂约定意义应该是夺取冠军,在竞争中力拔头筹。如果用折桂另外...
1
当前1/1页,每页20条,共1条
  • 编号29349 总分( 29 ) 平均分( 4.8 ) 银子( 0 )   三山醉梦生    
    《桂下别友》
    清景漫漫岐路长,西风吹落粟金黄。
    云间不驻大圆满,酒里沉浮无尽藏。
    契阔广寒心未冷,蹉跎尘滓骨犹香。
    如斯馥郁足酣饱,曳履吾当破晓霜。
    宽馀斋 评分 5
    焚琴煮鹤 评分 6
    周非魚 评分 3
    有谁知 评分 5
    莫雨涵 评分 4
    华夏戎狄 评分 6
    【作者注解】原注解已转到评论中
    【华夏戎狄 点评】无尽藏:“藏”之读音存疑。
    【华夏戎狄 点评】1“大圆满”对仗“无尽藏”,没有问题,不必再细分解释。2苏轼的“无尽藏”,其实就是引用佛语。3清人以“无尽藏”之“藏”为平声,是先例,可先例也有错的。4“无尽藏”,读仄声,是所储取之不竭之意。若读平声,怎么解?是不停收储之意?似乎解不通。但“藏”之平仄两音,是否可以简单地理解为动词、名词之别,我并没有把握。仅供参考。
    【华夏戎狄 点评】作者说:“我的结论是:“无尽藏”的“藏”,原来的确应该是仄声。也许是清人先错了,尤其是弘历带头读成了平声,于是后人也就跟着这么错下去了。到了清末,再到近现代,原先的错,已经成了惯例,成了正解,甚至是唯一的正解。”习惯成自然,同意。似不必争“唯一”,若有人援引唐宋旧例,用作仄声,我也同意。
    自动注释
    诗友评论:
      正在加载...
    回应(支持回应多人):

    折叠评论
    提示:只有参赛者可以评论。请勿透露作者信息。过激言论、无关评论可能会被管理员删除,严重者可导致禁言或封号。
    提示:本期赛事结束超过一个月,评论功能已关闭。

1
当前1/1页,每页20条,共1条
每位评委最多提名三人,提名后不可更改和撤销。您还有个名额。
请在完成提名后填写评委点评,以便让您的提名更有说服力。
用户登录...
查询邮箱...

请输入您的网名:   




沪公网安备 31010102002004号